|
江出西陵⑦,始得平地,其流奔放肆大⑧。南合沅、湘,北合汉沔⑨,其势益张10。至于赤壁11之下,波流浸灌12,与海相若。清河13张君梦得谪居齐安,即14其庐之西南为亭,以览观江流之胜15,而余兄子瞻名之曰“快哉”。 |
⑥选自《栾城集》。苏辙(1039—1112),字子由,苏轼的弟弟,“唐宋八大家”之一。⑦〔江出西陵〕江,长江。出,流出。西陵,西陵峡,又名夷陵峡,长江三峡之一,在湖北省宜昌市西北。⑧〔奔放肆大〕奔放,水势疾迅。肆大,水流阔大。⑨〔南合沅、湘,北合汉沔(miǎn)〕沅,沅水(也称沅江)。湘,湘江。两水都在长江南岸,流入洞庭湖,注入长江。汉沔,就是汉水。汉水源出陕西省宁羌县,初名漾水,东流经沔县南,称沔水,又东经褒城县,纳褒水,始称汉水。汉水在长江北岸。10〔益张〕越发盛大。张,大。11〔赤壁〕赤壁矶,在现在湖北省黄冈市城外,苏轼误以为周瑜破曹操处。12〔浸(jìn)灌〕浸,灌,意思都是“注”。这里形容江水浩荡的样子。13〔清河〕郡名,现在河北省清河县。14〔即〕就着,凭着。15〔胜〕胜景,景观。
|
|
盖亭之所见①,南北百里,东西一舍②。涛澜汹涌,风云开阖③。昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。变化倏忽④,动心骇目⑤,不可久视⑥。今乃得玩之几席之上⑦,举目而足⑧。西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列⑨,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数10:此其所以为快哉者也。至于长洲11之滨,故城之墟12,曹孟德、孙仲谋之所睥睨13,周瑜、陆逊之所骋骛14,其流风遗迹,亦足以称快世俗15。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫16,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉17。夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变18;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉19?士生于世,使其中不自得20,将何往而非病21?使其中坦然,不以物伤性22,将何适23而非快?今张君不以谪为患24,窃会计之余功25,而自放26山水之间,此其中宜有以过人者。将蓬户瓮牖27,无所不快;而况乎濯28长江之清流,揖29西山之白云,穷耳目之胜以自适30也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者31,乌睹其为快也哉!32 |
①〔亭之所见〕在亭上能够看到的(范围)。②〔一舍〕三十里。古代行军每天走三十里宿营,叫做“一舍”。③〔风云开阖(hé)〕风云变化。意思是风云有时出现,有时消失。开,显现。阖,闭藏、消失。④〔倏忽〕迅急。⑤〔动心骇目〕犹言“惊心骇目”。这是说景色变化万端,能使见者心惊,并不是说景色可怕。⑥〔不可久视〕这是说,以前没有亭子,无休息之地,不能长久地欣赏。⑦〔今乃得玩之几席之上〕现在却可以在亭中的几旁席上赏玩这些景色。几,小桌。⑧〔举目而足〕抬起眼来就看个够。⑨〔草木行列〕草木成行成列。10〔指数〕用手指点着数清数目。11〔长洲〕江中长条形的沙洲或江岸。12〔故城之墟〕旧日城郭的遗址。故城,指隋朝以前的黄州城(唐朝把县城迁移了)。墟,旧有的建筑物已被毁平而尚留有遗迹的空地。13〔曹孟德、孙仲谋之所睥睨〕曹操(字孟德)、孙权(字仲谋)所傲视的地方。睥睨,斜视的样子,引申为傲视。赤壁之战时,曹操、孙权都有气吞对方的气概。14〔周瑜、陆逊之所骋骛(chěngwù)〕周瑜、陆逊活跃的地方。周瑜曾破曹操于赤壁,陆逊曾袭关羽于荆州,败刘备于夷陵,破魏将曹休于皖城。骋骛,犹言“驰马”,形容往来活跃。15〔称快世俗〕使世俗之人称快。
16〔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫〕宋玉有《风赋》,讽楚襄王之骄奢。楚襄王,即楚顷襄王,名横,楚怀王之子。宋玉、景差都是楚襄王之侍臣。兰台宫,遗址在现在湖北省钟祥县东。17〔盖有讽焉〕大概有讽刺的意味在里头。18〔人有遇不遇之变〕人有遇时和不遇时的不同时候。遇,指碰上好机会,被重用。19〔何与(yù)焉〕有什么关系呢?与,参与。20〔使其中不自得〕假如他心中没有自得之乐。21〔病〕忧愁,怨恨。
22〔以物伤性〕因外物(指环境)的影响而损伤精神。23〔适〕往。24〔患〕病,忧愁。25〔窃会(kuài)计之余功〕窃,偷得,这里即“利用”之意。会计,指征收钱谷等事。余功,功劳之余,即剩余时间。26〔自放〕自己任情漫游。放,纵。27〔蓬户瓮牖〕蓬户,用蓬草编的门。瓮牖,用破瓮做的窗。28〔濯〕洗濯。29〔揖〕拱手行礼。这里的意思是相对(西山白云)。30〔自适〕自求安适。31〔此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者〕此,指“连山绝壑,长林古木”等快哉亭上所见景物。骚人思士,指心中有忧思的人。胜,禁(jīn)。32〔乌睹其为快也哉〕哪里看得出这些是畅快的呢!乌,哪里。 |